Ubuntuにフランス語キーボードを追加する方法と注意点【iBus + Mozc編】

Ubuntuにフランス語キーボードを追加する方法と注意点【iBus + Mozc編】
もくじ

※外部サイトへのリンクにはアフィリエイトタグが含まれている場合があり、購入や会員登録の成約などから、当サイトが収益化を行うことがあります。詳細はプライバシーポリシーをご確認ください。

Ubuntu23.10上に、日本語キーボードにフランス語キーボードを追加する方法です。

Ubuntuに限らず、Debian系の他のディストリビューション等でも同じかと思います。

日本語キーボードのフレームワークにiBusを使う場合です

今回は、Ubuntuの日本語環境をインストールするとデフォルトで設定される、iBus(アイバス)という入力フレームワークを使う場合の説明になります。

入力フレームワークは他にFcitx(ファイティックス)が人気ですが、そちらはまた別途記事にしたいと思います。

Linuxの日本語入力システムは特殊で、MOZCというGoogle開発のオープンソース変換エンジンと、iBusFcitxなどの入力フレームワークが組み合わさって作動します。

フランス語キーボードの追加方法

まずは「設定」をオープン。

左メニューから「キーボード」を選択し、右側の「入力ソース」で日本語の下の「+」ボタンをクリック。

Ubuntu23.10のキーボード設定

「日本語」が2つありますが、Mozcは変換用、もう片方はキーボード認識用です。

次の画面で、縦の「...」をクリックします。

Ubuntu23.10のキーボード設定

検索窓に「フランス語」と入力して、「その他」をクリック。

Ubuntu23.10のキーボード設定

「フランス語(カナダ、legacy)」を選択し、追加をクリックすれば完了です。

Ubuntu23.10のキーボードにフランス語を追加

フランス語(カナダ、legacy)を選択する理由

カナダのフランス語キーボードは日本やアメリカと同じQWERTY配列で、ローマ字入力でもほぼ差がありません。

yuko
yuko

フランスのフランス語キーボードは独自のAZERTY配列で、日本語のローマ字入力に慣れていると非常に使いづらいです。

カナダの標準の仏語キーボード配列と、レガシーの仏語キーボード配列は以下の通り。

Ubuntu23.10のキーボード設定

カナダ・標準仏語キーボード。アクサン付き文字は、アクサン+文字を入力。

Ubuntu23.10のキーボード設定

カナダ・レガシー仏語キーボード。àやçのキーが決まっている。

レガシー配列のほうが、アクサン付き文字(à é èなど)が一発で出るので、普段フランス語キーボードを使い慣れていない人にも使いやすいかと思います。

yuko
yuko

アクサンを別に入力したい場合は、もちろん通常のカナダ式フランス語キーボードでも大丈夫です!両方試してみてもいいですね。

キーボードの削除方法

不要になったキーボード言語は、簡単に削除ができます。

「キーボード」メニューから、削除したい言語の横の縦の「...」をクリックし、「削除」を選ぶだけ。

Ubuntu23.10のキーボードから仏語を削除

簡単ですね!

日本語とフランス語の切り替え方法と注意点

キーボードの言語切り替えは、Windowsの時と同様に「Windowsキー(Superキー)+ スペース」で行えます。

ただし、ここで注意点があります。

フランス語キーボードを使った後に日本語キーボードに戻す場合、一旦「ja 日本語」を選択してから「 日本語Mozc」を選択する必要があります。

Ubuntuの言語変換スイッチアニメーション

Ubuntu(というよりLinux全般?)では、「ja 日本語」を選ぶことによってキーボードが日本語であることをいったん認識させ、「 日本語Mozc」でMozc変換エンジンが働く、という仕組みのようです。

ここは仕様として割り切るしかなさそうですね・・・。

yuko
yuko

詳しい方がいたら効率の良い方法を教えていただきたい・・・